2016年9月27日火曜日

お詫びと訂正(2016年10月号)

小林直樹氏の記事の中に誤りがありました。

36ページ上段3段目:

「一次性」は、「一時性」の誤りでした。

お詫びして訂正いたします。

2016年9月16日金曜日

投稿:英文「甲府空襲」 / Posted: ”The air raid at Kofu City. Japan. July, 1945”

2016年10月号の「投稿・父母の見た甲府空襲」の記事について、筆者が自ら英文で記した原稿がありますので、こちらに掲載します。

2016 October issue of JAPAN MILITARY REVIEW; Articles of "Kofu air raid" is, there is a document authors wrote in English.
It will be posted here.



The air raid at Kofu City. Japan. July, 1945


Ken Sakurai

My father is 80 years old coming July who was born in Kajikazawa town ( present Fujikawa town ) at Yamanashi Prefecture Japan in 1936 and my mother is 78 years old coming June who was born in Tokyo in 1938.
My father was 9 years old and my mother was 7 years old as of 1945 which year was the loss of a war for Japan.

The Kofu city of Yamanashi prefecture was suffered an air raid by US army on July 1945 that was called the air raid at Kofu City.
According to the record of Kofu city by their HP that was bombed between 23:47 at 6.July to 1:48 at 7.July by 131pcs B29 which sallied out from Guam Mariana base and they generated 1,127 victims, 1,239 injured, 18,094 damaged the number of houses and 74% of the city were burned down by the air raid.
*B29 is a US bomber whose nickname as known as super flying fortress.

This is a story which my parents told me about their experiences during this air raid.

My father was born in Kajikazawa town where was located about 20Km southwest distant from Kofu city and while suffered an air raid, he stayed this town.
My mother and her family evacuated from Tokyo to Kofu city from 1943 because her uncle and his family lived in Kofu city as a dentist, therefore she was living in Kofu city during city was bombed.

Tokyo and Kofu are about 100Km apart.
Father encountered a lot of B29 in formation flying earlier than my mother in that night.
After many B29 took off from Guam, they came to Japan, then invaded the Bay of Suruga.
According to my father, B29 were flying along parallel to Fuji River with very low altitude. 

Fuji River extended to Kofu city from Suruga Bay and Kajikazawa town was located along with the Fuji River, therefore this town was located right under US Army’s bombing route which aimed at Kofu City. 
The town issued an air raid alarm, thus, my father and his family evacuated into an air raid shelter immediately, one of them included father’s cousin who had evacuated from Shizuoka prefecture. 

Shizuoka and Yamanashi are neighboring prefectures. 
It was not long before the big formation of B29 were coming with a roar then they reached right over their air raid shelter, then father’s cousin who evacuated from Shizuoka prefecture said “ It’s out of danger now “ and he went out of the shelter because Shizuoka was bombed several times, thus, he had experience that if a bomber dropped bombs right over heads, the bombs fell on the ground far away from dropped point according to the law of inertia. 

My father followed him fearfully and went out the shelter too, then he saw a lot of B29 in large formation flying which the air was covered all over with in B29. 

In that time they easily flew all by themselves into the dark sky with low altitude due to Japanese air defense facilities and interceptors were suffered a crushing blow. My father says he still remember their shape, form and engine sounds clearly although it’s been seventy one years since encountered them, he says it seemed that there were within easy reach of his hand. 

However, Kajikazawa town was not their attack objective. 
They aimed at Kofu city where about twenty kilometers ahead from there. Father stood there in a daze and stared at B29 in large formation flying which flew toward in the direction of the Kofu city on the bank along the Fuji River.

Almost at the same time, an air raid alarm rang out throughout the Kofu city and city was thrown into a major panic. My mother’s family and her uncle’s family tried to escape from the city. 
Presently the large formation of B29 came over to Kofu city, according to my mother B29 initially sprinkled liquid on the city. She felt that were there rain? But actually that was gasoline. 

After that, they dropped a lot of incendiary bombs on the city. Kofu city was wrapped in blaze in no time. 
The pitch dark had changed the flames of hell in an instant. Although my mother wore air defense hood however it was not enough protected her, therefore she ran away from the city wore her quit on the hood, but the flames were burning her quilt without mercy, thus, she threw off her quilt and ran away.

Unfortunately her uncle’s family included uncle’s great-grand mother who had lost the use of her legs, therefore, they held her on the two-wheeled cart, and they ran away with pulling the cart. 
My mother was wearing a pair of Japanese wooden clogs at first, but her clogs came off on the way to escape, thus, she ran barefoot on the ground. 
She says the flames ran after her and her uncle’s family. She also says that she saw many cruel scenes on the way evacuated from the burning city and she still remember what happened then clearly even though it has been seventy one years since these happened.

For instance, a dead woman was holding her dead baby in her arms who floated on the river because river water was boiling due to the flames which reduced the central part of the city to ashes, some people groaned with pain that internal organs were sticking out from the bodies and there was head which tore off his body by blast.

However to her surprise, she didn’t feel much fear about those scenes at that moment. Because, the place was very crowded with evacuee, thus, she was going to die if she fell down, hence, she was trampled by evacuee and she was engulfed in a flame.

My mother and her uncle’s family were absorbed in evacuating and found themselves arrived at Mount Atago where was located in suburbs of Kofu city.

Mount Atago was situated in the northeastern part of the Kofu city where it is about thirty minutes’ walk from the edge of the city to the mountain and about 420 meters above sea level. 

Fortunately, all the members of my mother and her uncle’s family were safe, but she was seeing the city where was burning throughout the night from the mountain.

At that moment, she was terrified at the scenes which she saw some disasters on the way evacuate from the city to here. They stayed the mountain in that night and they came back to the city next morning. 
The city was a stretch of land left in burnt ruin by air raid except few concrete buildings were barely remained. She stood there in a daze and stared a lot of charred bodies in the city.

Just then, a truck which was currying some men came to there and those men threw charred bodies into a truck by shovel like a log, then they left this place.
While mother and her uncle’s family were seeing the scene, a stranger who wore a big backpack appeared on the scene, then took rice balls out of his backpack and distributed his rice balls among the evacuee, one piece for one person.

My mother devoured one rice ball and she says that was the most delicious food that which she has ever eaten until now even though she will be seventy eight years old this year.

I was greatly shocked to hear of their stories because my parents were experiencing such a cruel predicament only seventy one years ago. And these kind of tragedies were caused throughout Japan by the war. Fortunately my parents have survived until now. But many people were killed in a war.
I pray for the repose of victim’s soul. I believe that we all have hoped for world peace and

I want a lasting peace in the world.

2016年9月10日土曜日

お詫びと訂正(2016年10月号)

連載・一陸上自衛官の回想の中で、枠外の記載に誤りがありました。
偶数ページの下部に「軍事研究 2016年6月号」とありますが、正しくは10月号です。
松島悠佐氏および読者の皆様にお詫びして訂正いたします。

2016年9月5日月曜日

【北朝鮮弾道ミサイルと生物/化学兵器】

 9月5日昼すぎ、北朝鮮がまたもや3発の弾 道ミサイルを日本海に向けて発射。
 これらは約1000㎞を飛翔して日本の排他的経済水域に落下したという。
 あまりニュースにはならないが、実は北朝鮮は生物兵器や化学兵器の保有国でもある。

 今週の土曜日、9月10日発売の『軍事研究 』10月号では、北朝鮮の生物/化学兵器を徹底分析する
「北朝鮮化学兵器が東京を襲った日」
を掲載。
 どうぞ、ご覧ください。

2016年8月24日水曜日

【北朝鮮がまたもやSLBM 化学兵器にも注意せよ】

 本日8月24日未明、北朝鮮がまたもやSLBM (潜水艦発射弾道弾)の発射を強行、日本の防空識別圏内に着弾したという。
 一連の弾道ミサイル開発そして核開発だけが注目されるが、北朝鮮はすでに生物・化学兵器をも保有していることを忘れてなるまい。

『軍事研究』10月号(9月10日発売)掲載の 「北朝鮮化学兵器が東京を襲った日」では、北朝鮮が保有する生物・化学兵器の分析と、東京に化学兵器が撃ち込まれた場合のシミュレーションを行います。
 ぜひ、来月10月号をご覧ください。

2016年8月16日火曜日

お詫びと訂正(2016年9月号)

市ヶ谷レーダーサイトの略歴の記載に誤りがありました。

記事の三段目の吉田廣太郎氏の略歴が「九大院60年」となっていますが、正しくは「九工大院60年」です。

誠に申し訳ございませんでした。
吉田廣太郎氏および読者の皆様にお詫びして訂正いたします。

2016年8月5日金曜日

2016年9月号は8月10日発売です

公式HPでは、一足早く、8月10日(水)発売の軍事研究9月号の目次を紹介しています。
ぜひ、ご覧ください。

「軍事研究」がお近くの書店にない場合でも、全国の書店でお取り寄せいただけます。

また、1部からの直接販売も承っております(送料がかかります)。

定期購読(一年または半年)の場合は、送料は当社負担にてお送りします。
どうぞご利用ください。